Las Raices Del Zen - Dokusho Villalba - Bilingue
en 6x
Características principales
Título del libro | LAS RAICES DEL ZEN - EDICION BILINGUE CHINO-ESPAÑOL |
---|---|
Autor | Villalba, Dokushô |
Idioma | Español |
Editorial del libro | MIRAGUANO |
Tapa del libro | Blanda |
Volumen del libro | S/D |
Tamaño de la letra | Estándar |
Con índice | Sí |
Año de publicación | 2018 |
Otras características
Material de la tapa del libro: Vinil
Traductores: NO DISPONIBLE
Género del libro: Religión
Subgéneros del libro: Budismo
Tipo de narración: Manual
Colección del libro: Fuera de colección
Edad mínima recomendada: 14 años
Edad máxima recomendada: 120 años
Escrito en imprenta mayúscula: No
ISBN: 9788478134687
Ilustradores: No disponible
Descripción
LIBRO LAS RAICES DEL ZEN - EDICION BILINGUE CHINO-ESPAÑOL - AUTOR DOKUSHO VILLALBA - EDITORIAL MIRAGUANO - NUEVO ORIGINAL - STOCK . DISPONIBILIDAD DE LA BIBLIA , EL PRINCIPITO , MAFALDA , EL ETERNAUTA , EL SEÑOR DE LOS ANILLOS COMICS Y LIBROS NUEVOS
LIBROS CATANAEL - ESPACIO TEMÁTICO ESPECIALIZADO. FICCIÓN, ESPIRITUALIDAD, DESARROLLO PERSONAL, TERAPIAS ALTERNATIVAS, ESOTERISMO Y MUCHO MÁS
______________________________________________________________
AUTOR: DOKUSHO VILLALBA
TITULO: LAS RAICES DEL ZEN - EDICION BILINGUE CHINO-ESPAÑOL
EDITORIAL: MIRAGUANO
FORMATO: RUSTICA. 160 PÁGINAS
ESTADO: NUEVO
______________________________________________________________
RESEÑA
____________________________________________________________
ESTE LIBRO REÚNE LA PRIMERA TRADUCCIÓN DIRECTA A LA LENGUA ESPAÑOLA DE LOS TEXTOS FUNDACIONALES DEL ZEN, EN EDICIÓN BILINGE, CONSTITUYENDO SIN LUGAR A DUDAS UN HITO EN LA HISTORIA DEL BUDISMO ZEN Y DEL ENCUENTRO DE LA CULTURA CLÁSICA CHINA CON LA HISPÁNICA CONTEMPORÁNEA. AUNQUE LA MAYORÍA DE LOS TEXTOS QUE RECOGE ESTE VOLUMEN CUENTAN CON TRADUCCIONES AL ESPAÑOL, ÉSTAS, POR LO GENERAL, HAN SIDO REALIZADAS DESDE ALGUNA LENGUA OCCIDENTAL ?PRINCIPALMENTE DEL INGLÉS O DEL FRANCÉS? A LAS QUE FUERON VERTIDAS EN SU MAYOR PARTE DESDE EL JAPONÉS. A PARTIR DE LA PRESENTE EDICIÓN, LOS PRACTICANTES Y ESTUDIOSOS HISPANOHABLANTES DEL ZEN PUEDEN CONTAR CON UNA TRADUCCIÓN DIRECTA AL ESPAÑOL DESDE EL CHINO, LA LENGUA ORIGINAL EN LA QUE FUERON ESCRITOS, PUDIENDO ASÍ PROFUNDIZAR EN SU COMPRENSIÓN Y EXPERIENCIA BASÁNDOSE EN EL ESTUDIO COMPARATIVO CON EL TEXTO ORIGINAL. ESTE VOLUMEN INCLUYE: X N X?N MÍNG (CANTO A LA CONFIANZA EN EL CORAZÓN), DEL MAESTRO CHAN JIANGCI SENGCAN. ZHUISHANG CHENGJI (TRATADO SOBRE LA ESENCIA DEL GRAN VEHÍCULO), DEL QUINTO PATRIARCA CHAN HONGREN. ZHENDAOGÉ (CANTO DE LA CERTIFICACIÓN DE LA VÍA), DEL MAESTRO CHAN YONGJIA XUANJUE. CANTONGQI (LA ARMONÍA ENTRE LA DIVERSIDAD Y LA UNIDAD), DEL MAESTRO CHAN SHITOU XIQIAN. BAOJING SANMEIGÉ (EL SAMADHI DEL ESPEJO PRECIOSO), DEL MAESTRO CHAN DONGSHAN LIANGJIE.
Garantía del vendedor: 7 días